Добро Пожаловать на Моей Странице!
Кто я ?
Меня зовут Ахмед. Я переводчик и преподаватель иностранных языков. Год рождения 1985 г, из Алжира, г. Оран, закончил институт по специальности "Пиьсменный и устный перевод"-Арабский, английский и немецкий, 2003-2007, университет Ессения, г. Оран. Работал учителем иностранных языков в школах в Алжире и в России.
На данный момент я готов поделиться своим опытом и предложить эффективные занятия иностранными языками, которые не будут скучными!
Благодаря моей любви к иностранным языкам я смог выучить несколько языков до совершенства. Умею хорошо доносить до обучаемого суть и смысл в понятной форме и в кратчайшие сроки получить максимальные результаты.
Что я Предлагаю
- Уроки арабского языка с носителем;
- Обучение правильному произношению и письму-النُطْق و الكِتَابَة;
- Упрощённая практическая грамматика-قَوَاعِد اللُغَة العَرَبِيَة;
- Арабский язык для туризма-العَرَبِيَة لِلسِيَاحَة و الأَسْفَار;
- Диалекты арабского языка-اللَهَجَات العَرَبِيَة;
- Практика разговорной речи-اللُغَة الدَارِجَة.
Возможность обучения другим иностранным языкам: Я преподаю следующие языки: Арабский , Французский
, Английский
, Итальянский
, Немецкий
, Испанский
(уровни A1-C1) по Скайпу (A1-C1).
Можно заниматься по учебнику или составлять план учёбы, который лучше подойдет целям ученика. Использую коммуникативный подход для достижения хороших результатов в короткие сроки.
Другие Программы
- Подготовка к ОГЭ и ЕГЭ по английскому языку;
- Английский язык для пилотов и бортпроводников "Collins Aviation English";
- Технический английский "Oxford-English For Computer Users;
- Немецкий по учебнику "Schritte International" и "Sicher Aktuell B2";
- Немецкий для сдачи экзаменов (Test-DaF, Goethe Zertifikat);
- Курс итальянского языка по учебнику "Percorso Italia" и "Nuovo Espresso" для поступления в институты Италии "Bologna и Perugia" (PLIDA, CELI);
- Французский для начинающих по учебнику "Amical";
- Испанский язык по учебнику "Sueña".
- Арабский язык с нуля по учебникам "العربية بين يديك" и "Мединский Курс";
- Тунисский и марокканский диалекты "Assimil l'Arabe Tunisien & Marocain de poche".
Для обогащения словарного запаса, расширения своих знаний по иностранному языку (идиомы, фразовые глаголы и т.д.) и развития речевых и слуховых навыков использую специальные учебники. Индивидуальные и групповые занятия (от 2 человека).
Стоимость Занятий
Цена одного дистанционного занятия по программам "Зум-Zoom" или
"Скайп-Skype" (90 минут) составляет 750 руб.
По городу Дубай и Шарджа, ОАЭ (Dubai & Shardjah, UAE): 70 AED.
Длительность Урока
Длительность пробного урока составляет 60 минут.
Услуги по Переводу
Также предлагаю услуги по переводу документов с и на русский язык, личного, юридического и технического характера
- Паспорта;
- Дипломы;
- Свидетельства;
- Судебные решения;
- Справки и медицинские заключения;
- Руководства по эксплуатации;
- Документация производственного оборудования.
Услуги по устному переводу (монтажные работы, выставки и конференции...) могу осуществлять в данный момент в Алжире в городе Оран.
Если Вам нужны уроки по любому из ниже-упомянутых языков или перевод, тогда оставляете заявку через специальную форму на сайте или свяжитесь со мной по телефону или по электронной почте.
Хотите Свободно Говорить на Иностранном Языке?
- Надоело вечно зубрить слова и правила, когда хочется уже живого общения с иностранцами?
- Перепробовали множество методик и систем, но так и не нашли подходящую?
- Есть желание учиться, но совсем нет времени ездить на курсы или к репетиторам?
Тогда Вам ко мне!
Онлайн обучение иностранным языкам - легкий способ выучить иностранный язык, не выходя из дома.
Просто выбираете удобное время, включаете компьютер и надеваете наушники -и вуаля!
Наслаждаетесь обучением в занимательной форме!
С моей помощью Вы научитесь говорить на иностранном языке в кратчайшие сроки.
Начальный, средний и продвинутый уровни (A1, A2, B1, B2, C1, C2). Заниматься можно по учебнику или составлять план учёбы, который лучше подойдет целям ученика. Используем коммуникативный подход для достижения хороших результатов в короткие сроки.
Что Гарантируют Дистанционные Занятия со Мной?
- Закрепление нужного словарного запаса,
- Непринужденное освоение необходимых речевых навыков и основ фонетики,
- Улучшение восприятия языка на слух,
- Избавление от акцента,
- Повышение уровня знания языка,
- Преодоление языкового барьера и страха заговорить на иностранном языке уже с первого месяца.
Моя программа развивает все языковые навыки, а именно: Listening, Reading, Writing, Speaking-Аудирование, Чтение, Письмо и Говорение.
Изучение иностранных языков со мной - это не зубрение слов и правил из учебника, но увлекательное и полезное времяпровождение.
Цены на Онлайн Занятия
У меня доступные цены на все языки. Общие и специализированные курсы иностранного языка для всех учеников любого уровня (начинающий, средний и продвинутый-A1, A2, B1, B2, C1) и возраста начиная от 16 лет.
Длительность курса A1/A2 по иностранному языку составляет 60 академических часов (60 занятий, по 2 раза в неделю. (15 недель или 4 месяца).
Для интенсивных занятий и подготовки к международным экзаменам советуем вариант 3 раза в неделю. (10 недель или 3 месяца).
Цены в описании указаны за 90 минут (час полтора)!!
العَرَبِيَة
Арабский Язык с Носителем
750 руб.
При оплате за один месяц (8 занятий): 5500 руб. 6000
Французский
750 руб.
Пакет из 8 уроков: 5500 руб.
Немецкмй ИспанскийАдрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript., Итальянский
650 руб.
Одноразовая оплата за один месяц: 5000 руб. 5200
Английский
500 руб.
За 8 занятий: 3800 руб. 4000
Пробный Бесплатный Урок по Skype
Я предоставляю всем желающим возможность провести бесплатный пробный урок. Он открыт для людей всех возрастов и уровней знания иностранного языка. На пробном занятии могут присутствовать два человека и больше. Чтобы записаться, звоните нам или оставьте нам заявку через форму на моем сайте.
Расписание Занятий
Занятия проводятся с понедельника по воскресенью в первой и второй половине дня (с 09:00 до 21:00 часов по московскому времени).
После Прохождения Одного Уровня со мной, Вы Смело Сможете
- Уверенно выражать свои мысли,
- Понимать собеседника без особого труда,
- Слушать песни без текста,
- Смотреть зарубежные фильмы и сериалы в оригинале и без субтитров,
- Бегло говорить на иностранном языке.
Учебники по которым я занимаюсь
English 
- Подготовка к ОГЭ и ЕГЭ по английскому языку.
- Английский язык для пилотов и бортпроводников "Collins Aviation English".
- Технический английский "Oxford-English" For Computer Users.
- Подготовка к сдачи международных экзаменов и поступления в вуз за границей "TOEFL" и "IELTS".-English for International Exams.
Deutsch 
- Немецкий язык по учебнику "Schritte International" для взрослых. В нем множество примеров и аспектов повседневной жизни в немецко-говорящих странах (Германия, Австрия и Швейцария).
- Lagune (Stufe 1, 2,3)-Deutsch Als Fremdsprache для подростков и школьников.
- Немецкий язык для сдачи экзаменов (Test-DaF, Start Deutsch, Goethe Zertifikat).
- Экспресс курс для врачей и медсестр (Langenscheidt-Deutsch im Krankenhaus).
Italiano
- Итальянский язык по учебнику "Percorso Italia"-Italiano per Stranieri.
- Итальянский язык для учебы и поступления в институты Италии "Bologna и Perugia" (PLIDA, CELI).
Français 
Французский язык по учебнику "Amical".-Méthode de Français pour les étrangers.
Español
Испанский язык по учебнику "Sueña".-Español para Extranjeros.
العَرَبِيَة
Арабский язык по учебникам "العربية بين يديك" и "Мединский Курс". Для расширения словарного запаса, обогащения своих знаний по иностранному языку (идиомы, фразовые глаголы и т.д.) и развития речевых и слуховых навыков используем специальные учебники.
Индивидуальные и групповые занятия (от 2 человека).
Стоимость обучения Арабскому языку по Скайпу (90 минут) составляет 750 руб. Длительность пробного бесплатного занятия составляет 60 минут.
Мои Преимущества
Удобный график
Удобное время занятий можно оговаривать заранее. (1, 2 или 3 раза в неделю, то есть стандартный формат занятий или интенсивный). Пятница и суббота с 09:00 до 21:00 по московскому времени.
Гарантия результата
Я занимаюсь по зарубежным учебникам в которых нет русского языка. После каждого урока Вы можете самостоятельно проверить свой прогресс. Если Вы можете понимать 80% и больше от текста и аудио-записей, которые Вы уже проходили, значит что у Вас все хорошо и что Вы идете по правильному пути!
Я помогу вам лучше отслеживать продвижение ученика к достижению своих языковых целей.
Индивидуальный подход к каждому ученику
Неважно какая у Вас мечта, общаться на бытовые темы или владеть языком на высоком уровне, я всему этому научу.
Удобный способ оплаты
Вы можете платить банковской картой либо сервисом электронных денежных переводов "Яндекс Кошелек". Вы можете сразу платить за 8 занятий (один месяц). либо за один урок.
Учебники
Все учебники предоставляются в электронном виде. Книгу можно открыть любым приложением по чтению PDF (Foxit Reader, Adobe Reader) И т.д. Я лично рекомендую первый вариант, так как он быстрый и удобный в использовании. В каждом учебнике есть книга студента-"Course book", это основной учебник+рабочая тетрадь-"Work book". После каждого занятия, Вы можете в любое время открывать книжку и повторить, то что мы проходили с Вами и прослушать диалоги к учебнику. Это поможет Вам закрепить недавно выученные слова и правила грамматики.
Пробный Урок
Я предлагаю бесплатный пробное занятие для тех, кто хочет попробовать изучение иностранного языка с репетитором. На пробном занятии Вы можете поближе познакомиться с преподавателем, с программой обучения, обсуждать время и дни последующих уроков, если Вам все понравилось.
Часто Задаваемые Вопросы и Ответы на Них
У меня вообще ноль знаний по иностранному языку, я даже буквы не могу читать
Каждый учебник является полноценным материалом для изучения языка с нуля. В случае с арабским языком, первые 3 урока посвящаются исключительно алфавиту. А с другими языками алфавит изучается на первых занятиях. Весь необходимый словарный запас и грамматика дается постепенно на каждом уроке.
Какую методику Вы используете?
Я использую коммуникативный подход, так как он является самой оптимальной методике по преподаванию иностранного языка. Суть этого подхода заключается в том, что ученик разговаривает 80% времени, а пишет всего 20%. Цель заключается в приобретении новых разговорных навыков. Например, на первом уроке Вы будете учить как представиться на арабском языке, с использованием разных конструкций, например: "أَنَا أَحْمَد-я Ахмед, إِسْمِي أَحْمَد-меня зовут Ахмед, и сказать Вы откуда "أَنَا مِن الجَزَائِر-я из Алжира, أَنَا مِنْ رُوسْيَا-я из России...Следующие уроки посвящаются ежедневным занятиям и хобби, покупкам, как говорить о погоде, как искать работу...Каждый урок дает базовую лексику и популярные выражения по теме. Объем грамматики составляет максимально 12%, так как она изучается в ходе урока, а не отдельно. Ведь для любого языка "словарный запас" это плоть а "грамматика" его скелет. Зная очень много слов можете выглядеть умным, но без знания основ грамматики Вы всегда хромать будете.
Что мне делать если я не могу приходить на занятие и хочу отменить урок?
Предупреждайте меня электронным сообщением или SMS (на телефон/Ватсап). Занятие тогда переносим на другой день.
У меня скоро отпуск, но не знаю что делать с моим расписанием?
В этом случае мы можем замораживать Ваши занятия, другими словами мы приостанавливаем программу. А после отпуска Вы тогда можете обратно приступить к учебе.
Какое оборудование мне нужно?
Если Вы хотите заниматься через компьютер-тогда микрофон и наушники .
Если через телефон-тогда Ватсап "Whatsapp", Зум "Zoom
" или Google Meet
.
Лучше всего если Вы будете заниматься по телефону, а книжку будете открывать на компьютере .
Сколько длится один урок?
Длительность занятия составляет два академических часа. То есть 75 минут.
Как проходит типичное занятие?
Для начала преподаватель проверяет домашние задания и насколько ученик запомнил слова и выражения с прошлого урока. Если он видит что ученику сложно запоминать какое-нибудь слово, он ему тогда поможет методом "ассоциации". После этого приступают к новому уроку. Сначала подаются новые слова в контексте. После этого читают текст, смотрят на картинки и обсуждают их на иностранном языке. Потом студенты разбирают каждый раз диалог, потом прослушивают его и на основе этого делают упражнение по заполнению бланков "gap filling exercice", связывание предложений "matching exercise" и тест множественного выбора-"multiple choice exercise". В конце, ученики делают разговор между собой в рамках пройденного материала. Если это индивидуальные занятия, тогда ученик делает эту часть занятия с преподавателем. Роль учителя на этой стадии заключается в подсказке нужных слов, которые ученики еще не знают и говорит как грамотно выразиться и правильно построить предложение.
Используете ли Вы русский язык?
Да. я использую русский язык, но исключительно для объяснения сложных пунктов грамматики либо непонятных слов.
По каким городам проводятся занятия?
Дубай и Шарджа, ОАЭ-دُبَي، الشَارِقَة، الإِمَارَات العَرَبِيَة المُتَحِدَة. Если Вы не находитесь в одном из вышеперечисленных городов, тогда можете заниматься дистанционно через компьютер либо смартфон.
Какие у Вас есть секреты быстрого изучения иностранных языков?
Я могу лишь одно сказать, язык нужно любить. Ведь если Вы будете вкладывать свое время, свои усилия и средства, обязательно у Вас будет результат. Какой, дела техники. Здесь играют большую роль способности ученика, компетентность и любовь учителя к своей профессии, учебник по которому вы будете заниматься, сколько времени Вы этому будете посвящать и занимаетесь ли Вы языком вне уроков (просмотр фильмов на иностранном языке, прослушивание и разбор текст песен, чтение книг и романов в оригинале). Это все влияет на процесс учебы. Коммуникативная методика гарантирует что у Вас будет вся необходимая лексика, обороты речи и базы грамматики для того, чтобы свободно общаться на иностранном языке без помощи словарей и посторонних людей.
English
Speakout (Британский Разговорный курс для взрослых-Beginner, Intermediate, Advanced)
Upstream (Этот американский учебник для школьников предназначен для углубленного изучения английского языка)
Cambridge Fun for Starters (упражнения в картинах для детей от 12 лет)
Round up (учебник помогает детям подтянуть грамматику в игровой форме)
Grammar Way (грамматика для школьников)
Global ELT-English Illustrated Idioms-Иллюстрированный сборник английских фразеологизмов с примерами для легкого запоминания
Longman Pocket Phrasal Verbs Dictionary-Фразовые глаголы
MacMillan-Russian Exam Preparation-Подготовка к экзаменам ЕГЭ и ОГЭ
MacMillan-Aviation English-Английский для бортпроводников и стюардесс
Infotech-Technical English for Computer Users-Английский для Айтишников
Assimil-Anglais des Affaires-Английский для бизнеса "Business English":
Français
Amical-Французский язык для иностранцев (Débutant, Intermédiaire, Avancé)
Italiano
Percorso Italia-Итальянский язык и культура Италии (Principiante, Intermedio, Avanzato)
Español
Anaya-Sueña (Principiante, Intermedio, Avanzado). Учебник в основном для тех, кто собирается переехать жить в Испанию. Он также содержит полезную информацию о различиях в употреблении слов между Испанией и Латинской Америкой.
Vocabulario Activo de la Lengua Española-Обогащение испанской лексики
Deutsch
Schritte International Neu-Немецкий для взрослых по коммуникативной методике (Grundstufe, Mittelstufe, Oberstufe)
Klett-deutsch im Krankenhaus-Немецкий для врачей и медсестр
العَرَبِيَة بَيْنَ يَدَيْك-Арабский для начинающих (مُبْتَدِئ، مُتَوَسِط، مُتَقَدِم)
المدينة-دروس اللغة العربية للمبتدئين
Assimil-L'Arabe Marocain de Poche-Арабский диалект Марокко
Звоните или пишите мне на электронную почту.
Для того, чтобы записаться на пробное занятие, оставьте свой номер через форму обратной связи на сайте.
Я с Вами свяжусь в ближайшее время.



+213 555 42 11 29
Смешные Прилагательные для Описания Людей
:
John is a tattle tale. He tells the teacher about everything: Джон - болтун. Он рассказывает учителю обо всем.
Mat is a shoulder to cry on. He always listens to his friend's problems: Мат - это человек, на котором можно поплакаться в жилетку. Он всегда выслушивает проблемы своих друзей.
He works hard. He is an eager beaver: он много работает. Он работяга.
Примечание: Eager beaver: старательный бобер.
He is very clumsy and drops everything. He is a real butterfingers: он очень неуклюжий и все роняет. Он настоящий недотепа.
She is a scaredy-cat and is afraid of spiders: она трусиха и боится пауков.
Our manager is a highflyer: наш управляющий - птица высокого полета.
She is just a fair-weather friend. She doesn't help when you need her: она просто друг на все времена. Она не помогает, когда ты в ней нуждаешься.
He is the company's top dog: он хозяин в этой компании.
Fat cat: богач, денежный мешок (богатый человек, который живет на проценты на проценты и не занимается активно бизнесом).
He is a slacker and just lies on the sofa the whole day: он бездельник и целыми днями лежит на диване.
Tom is just an average Joe: том просто обычный человек.
Примечание: average: средний, типичный, рядовой.
She is a plain Jane: она дурнушка.
Don't be such a crybaby, every team loses once in a while: не будь таким плаксой, каждая команда время от времени проигрывает.
He is a dark horse and never tells anyonbe about his plans: он загадочная личность и никогда не рассказывает никому о своих планах.
Lucie is dating an old man again, she's a real gold digger: Луси снова встречается со старым человеком, она по-настоящему продажная женщина.
He is a nosy parker and spies on other people with the telescope: он пронырливый и шпионит за другими людьми с помощью телескопа.
Trust him, he is a man of his word: доверь ему, он хозяин своего слова.
He is just a wimp, he can never say no: он просто слабак, он никогда не может сказать нет.
I don't like armchair critics: мне не нравятся диванные эксперты.
Имеется в виду человек, который дает совет по теме, о которой он сам ничего не знает.
He likes lying because he is a barefaced lier: Он любит врать, потому что он откровенный лжец.
Слова по Теме Электричество и Отопление — Electricity and Heating:
Electricity meter: счетчик электроэнергии.
Fuse: предохранитель.
Fuse box: блок предохранителей.
Plug: штекер.
Socket: розетка.
Lamp socket: гнездо для лампы.
Light bulb: лампочка.
Low-energy light bulb/energy saving lamp: энергосберегающая лампа.
Filament: нить лампы.
Extension cable: удлинитель.
Switch: переключатель.
Multiple socket/power bar: удлинитель.
Mains supply: сеть электропитания.
Current: ток.
Voltage: напряжение.
Volt: вольт.
Ampere: ампер.
Watt: ватт.
Kilowatt: киловатт.
Adaptor: адаптер.
Earth/grounding: заземление.
Wiring: проводка.
Central heating: центральное отопление.
Renewable energy: возобновляемые источники энергии.
Underfloor heating: пол с подогревом/теплый пол.
Radiator: батарея.
Wood stove: дровяная печь.
Cord: шнур.
Solar panel: солнечная панель, солнечная батарея.
Power: питание.
Electrical panel/breaker box: прерыватель.
Electrical circuit: электрическая цепь.
Heater: обогреватель.
Flashlight/torch: фонарик.
Выражения:
She turned on/off the heating because it was cold: она включила/выключила отопление, потому что было холодно.
Syn: switch on/off, flip on/off.
He changed the light bulb: он менял лампочку.
The electrcity meter reads 2 kilowatts: счетчик показывает 2 киловатта электроэнергии.
You should take the meter reading: ты должен взять показания счетчика.
There was a power cut yesterday: вчера было отключение электричества.
The power went/has gone out: свет отключился.
There was a power outage in the city and everything outside was dark: в городе отключилось электричество, и все вокруг погрузилось в темноту.
Did you plug in the tv: ты включил телевизор в розетку ?
Don't put your fingers into the socket, you could get electrocuted: не засовывайте пальцы в розетку, тебя может ударить током.
The power/electricity bill came out: пришел счет за электричество.
The bill is due/overdue: счет к оплате/просрочена.
The light switch is on/off: выключатель включен/выключен.
The TV is on: телевизор включен.
The fridge was off: холодильник был выключен.
The tablet's battery is dead: батарея планшета разрядилась.
There was a short circuit: произошло короткое замыкание.
The cable is frayed: кабель перетерся.
Be careful about bare wires: будьте осторожны с оголенными проводами.
The radio runs off batteries: радио работает на батарейках.
AA battery: double A battery.
AAA battery: triple battery.
The phone is charged, please unplug the power supply/the charger/the wall wart: телефон заряжен, пожалуйста, вынимай зарядку из розетки.
Примечание: "wall wart"-"настенная бородавка", используется для обозначения зарядки, которая занимает много места на розетке и мешает использовать ее удобно.
There was a surge in electricity and the fuse blew: произошел скачок напряжения, и предохранитель перегорел.
Идиом "Ест Как Птичка" На Разных Языках:
:
Eat like a bird: ест как птица.
Mangiare come un uccellino: ест как птичка.
Avoir un appétit de moineau: иметь аппетит воробья.
Wie ein Spatz essen: кушать как воробей.
يَأْكُل مِثْل العُصْفُور: ест как птица.
Глаголы:
English:
The peevish child is picking at it's food: капризный ребенок ковыряется в еде.
She nibbles on a cookie: она грызет печенье.
Italiano:
Non mangiucchiare prima del pasto: не надо перекусить перед едой.
Gli ospiti piluccano la torta: гости нехотя едят торт.
Lui mordicchia un tozzo di pane: он жует кусок хлеба.
Français:
Elle picore pendant sa pause: она перекусывает во время паузы.
Le bébé chipote: малыш ковыряется в еде.
Arrête de mangeotter: перестань клевать.
Deutsch:
Sie knabbert Salzstangen: она грызет крендельки.
Wer hat von meiner Schockolade genascht: кто откусил мой шоколад?
العَرَبِيَة
он грызет кусок печенья: هُو يَقْضِم قِطْعَة بَسْكَوِيت
Английские Слова по Теме Уборка Дома
:
Washing up liquid: средство для мытья посуды.
Spray bottle: пульверизатор.
Squeegee: ракель.
Hand brush: ручная щётка.
Feather duster: перьевая тряпка.
Sponge: губка.
Rubber gloves: резиновые перчатки.
Mop: швабра.
Dustpan: совок.
Bucket: ведро.
Vacuum cleaner(br)/hoover (am): пылесос.
Toilet cleaner: чистящее средство для туалета.
Вырежния :
To clean the kitchen: чистить кухню.
to vacuum/hoover the carpets: пропылесосить ковры.
Το sweep/mop the floor: подмести/помыть пол.
To wipe the windows: протереть окна.
To scrub the toilet bowl: драть унитаз.
Squeegee the car's windshield: протереть лобовое стекло автомобиля с ракелю.
Слова по Теме Белье и Стирка Одежды:
washing machine: стиральная машина.
Tumble dryer: сушильная машина.
Laundry basket: корзина для белья.
Detergent: моющее средство.
Stain remover: пятновыводитель.
Fabric softener: кондиционер для белья.
Clothes line: вешалки для белья.
Clothes peg: прищепка.
Washing powder: стиральный порошок.
Bleach: отбеливатель.
Iron: утюг.
Ironing board: гладильная доска.
Выражения:
Load the washing machine: заправлять стиральную машину.
Do the laundry: стирать.
Wash some clothes:
Spin the washing: отжимать белье.
Clothes horse: сушилка для белья.
Hang up the clothes: повесить бель.
Iron the clothes: гладить белье.
Идиомы и Выражения Связанные со Стиркой:
Wash:
When they argue, they wash their dirty laundry/linen in public: когда они ссорятся, они выносят сор из избы (стирают свое грязное белье на людях).
The boss washed his hands of the company: начальник умыл руки от компании.
Stain:
The child stained the carpet with juice: ребенок испачкал ковер соком.
The is a stain on your t-shirt: у тебя пятно на футболке.
Peg:
We are looking for off-the-peg clothes in town: мы ищем готовую одежду в городе.
Tiere und Haustiere auf Deutsch:
Das Tier: ζώο./die Tiere: ζώα.
Κατοικίδιο: das Haustier, κατοικίδια: die Haustiere.
Ein Hund: σκύλος.
Eine Katze: γάτα.
Ein Hase: κουνέλι.
Der Hahn: κόκορας.
Die Henne: κοτόπουλο.
Das Hühnchen: κοτόπουλο.
Die Maus: ποντίκι.
Die Ratte: αρουραίος.
Die Fledermaus: νυχτερίδα.
Der Schmetterling: πεταλούδα.
Das Pferd: άλογο.
Das Nilpferd: ιπποπόταμος.
(μηδέν: Νείλος ποταμός).
Der Esel: γάιδαρος.
Das Schaf: πρόβατα.
Die Ziege: κατσίκα.
Das Schwein: γουρούνι.
Das Wildschwein: αγριογούρουνο. (άγριο: άγριο).
Das Meerschweinchen: πειραματόζωο.
Die Kuh: αγελάδα.
Der Stier/der Bulle: ταύρος.
Der Löwe: λιοντάρι.
Der Wolf: λύκος.
Der Fuchs: αλεπού.
Der Fisch: ψάρι.
Der Frosch: βάτραχος.
Die Kröte: φρύνος.
Die Schildkröte: χελώνα. (das schild: ασπίδα).
Die Ente: πάπια.
Die Gans: χήνα.
Der Schwan: κύκνος.
Der Vogel: πουλί.
Die Eule: κουκουβάγια.
Der Papagei: παπαγάλος.
Der Storch: πελαργός.
Der Strauß: στρουθοκάμηλος.
Die Raupe: κάμπια.
Der Wurm: σκουλήκι.
Die Schnecke: σαλιγκάρι.
Die Schlange: φίδι.
Die Eidechse: σαύρα.
Das Chamäleon: χαμαιλέοντας.
Das Krokodil: κροκόδειλος.
Der Affe: μαϊμού.
Der Bär: αρκούδα.
Das Faultier: νωθρότητα.
Der Panda: πάντα.
Der Koala: κοάλα.
Der Gepard: τσιτάχ.
Der Leopard: λεοπάρδαλη.
Der Jaguar: Ιαγουάρος, τζάγκουαρ.
Das Lama: Λάμα.
Der Maulwurf: ο τυφλοπόντικας. (das maul: το στόμα/der wurf: ρίχνω).
Das Stinktier: μεφίτις. (stinken: βρομώ).
Das Eichhörnchen: σκίουρος. (die eiche: βελανιδιά/das hörnchen: μικρό κέρατο).
Der Biber: κάστορας.
Der Hase: λαγός.
Das Känguru: καγκουρό.
Das Kamel: καμήλα.
Die Giraffe: καμηλοπάρδαλη.
Das Zebra: ζέβρα.
Die Gazelle: γαζέλα.
Der Hirsch: ελάφι.
Der Elefant: ελέφαντας
Das Nashorn: ρινόκερος.
(Nase: Μύτη/Horn: κόρνα).
Die Robbe/der Seehund: φώκια.
(See: θάλασσα).
Der Pinguin: πιγκουίνος.
Der Delphin: δελφίνι.
Der Wal: φάλαινα.
Der Hai: καρχαρίας.
Der/die Krake: χταπόδι.
Die Qualle: μέδουσες.
Παραδείγματα:
Der Hund ist schwarz: ο σκύλος είναι μαύρος.
Die Katze ist weiß: η γάτα είναι λευκή.
Das Kaninchen ist sehr schön: το κουνέλι είναι πολύ όμορφο
Sie hat einen Hund: αυτή έχει σκύλο.
Wir haben eine Katze: έχουμε μια γάτα.
Die Katze rennt: η γάτα τρέχει.
Das Kaninchen isst: το κουνέλι τρώει.
Der Hund trinkt: ο σκύλος πίνει
Das Pferd ist groß: το άλογο είναι μεγάλο.
Der Wurm ist klein: το σκουλήκι είναι μικρό.
Der Fisch schwimmt: το ψάρι κολυμπά.
Der Vogel fliegt: το πουλί πετά.
Die Katze wohnt zu Hause: η γάτα ζει στο σπίτι.
Der Wolf wohnt im Wald: ένας λύκος ζει κοντά στο δάσος.
Der Fisch lebt im Wasser: τα ψάρια ζουν στο νερό.
Der Maulwurf lebt unter der Erde: ο τυφλοπόντικας ζει υπόγεια.
Das Pferd hat einen großen Kopf: το άλογο έχει μεγάλο κεφάλι.
Die Maus hat einen kleinen Kopf: το ποντίκι έχει μικρό κεφάλι.
Die Ratte hat einen langen Schwanz: ο αρουραίος έχει μακριά ουρά.
Ein Mensch hat zwei Füße, aber eine Ziege hat vier Pfoten: ένας άντρας έχει δύο πόδια και μια κατσίκα έχει τέσσερα πόδια.
Ein Affe hat zwei große Augen: η μαϊμού έχει δύο μεγάλα μάτια.
Der Fisch hat eine kleine Nase: το ψάρι έχει μικρή μύτη.
Der Storch hat zwei Flügel: ο πελαργός έχει δύο φτερά.
Τι ήχους ή τις κινήσεις του σώματος τους αρέσει να κάνουν Ζώνη:
Ein Hund bellt: ο σκύλος γαβγίζει.
Eine Katze miaut: η γάτα νιαουρίζει.
Ein Hase hüpft: το κουνέλι πηδάει.
Τι τους αρέσει να τρώνε
Ein Hund mag Knochen: ένας σκύλος λατρεύει τα κόκαλα.
Eine Katze mag Fische: η γάτα λατρεύει τα ψάρια.
Ein Hase mag Gras: το κουνέλι λατρεύει το γρασίδι.
Немецкий Союз "Als"
:
Сравнения:
ein LKW ist größer als ein Auto: грузовик больше автомобиля.
dieses Zimmer ist kleiner als jenes Zimmer: эта комната меньше той комнаты.
Es ist wärmer heute als gestern: сегодня теплее, чем вчера.
Es gibt mehr als zehn Menschen im Saal: в зале более десяти человек.
im Bus fahre mehr als fünfzig Passagiere: в автобусе едут более пятидесяти пассажиров.
Er hat mehr Geld als du denkst: у него больше денег, чем ты думаешь.
Er arbeitet in dieser Firma mehr als drei Jahre: он работает в этой компании более трех лет.
Как Будто:
Er tut so, als ob der Chef hier wäre: он ведет себя, как будто он здесь начальник.
Sie tut so, als ob sie eine Prinzessin wäre: она ведет себя, как будто она принцесса.
Er spricht mit mir, als ob ich beleidigt hätte: он говорит со мной, как будто я его обидел.
Er sieht so aus, als er ein Stadtstreicher wäre: он похож на бродягу/Бомжа.
Er tut so, als ob er krank wäre: он притворяется больным.
Sie tut so,als ob sie müde wäre: она делает вид, что она устала.
Как:
Als Lehrer muss man den Unterricht vorbereiten: как учитель нужно урки готовить.
Als Sekretärin muss sie viel telefonieren: d качестве секретарши ей приходится делать много телефонных звонков.
Als Schauspieler hat er viele Fans: как и у многих актеров, у него много поклонников.
Er benuzt sein Handy als Kamera: он использует свой мобильный телефон как камера.
Als Kind spielte ich Fussball: в детстве я играл в футбол.
Als Kind aß ich viel Eis: когда я был ребенком, я ел много мороженого.
als Mädchen hatte sie viele Puppen: в детстве у нее было много кукол.
als Mädchen spielte sie mit dem Puppenhaus: когда она была маленькой девочкой, она играла с кукольным домиком.
Er ist als erster angekommen: он пришел первым.
Er war als Clown im Maskenball verkleidet: он переоделся в клоуна на балу-маскараде.
Sie ist als Königin verkleidet: она переоделась в королеву.
Когда:
Als die Polizei kam, war der Dieb schon weg: когда приехала полиция, вора уже не было.
Als sie ihm telefonierte, war er schon an der Arbeit: когда она позвонила ему, он уже был на работе.
Als ich gehen wollte, läutete das Telefon: когда я уже собирался уходить, зазвонил телефон.
Als sie schlafen wollte, klingelte man an der Tür: когда она хотела спать, в дверь кто-то звонил.
Als er in Amerika war, verdiente er viel Geld: когда он был в Америке, он заработал много денег.
Als er in Berlin wohnte, ging er oft ins Kino: когда он жил в Берлине, он часто ходил в кино.
Как Только:
Als sie nach hause kam, ging sie ins Bad: придя домой, она пошла в ванную.
Als er den Lärm hörte, machte er das Fenster zu: как только он услышал шум, он закрыл окно.
Als sie die Mutter die Kakerlake unter dem Bett sah, fiel sie in Ohnmacht: когда мать увидела таракана под кроватью, она потеряла сознание.
Итальянские Праздники и Нерабочие Дни 
Il 1 (primo) gennaio: первое января (выходной в Италии).
Capodanno: новый год.
Il 6 (sei) gennaio: Epifania: Богоявление.
Pasqua: Пасха.
Pasquetta, Lunedi dell'Angelo: пасхальный понедельник.
25 Aprile: Giorno della Liberazione: праздник освобождения.
Il primo di maggio: Festa dei Lavoratori: день труда.
Il due (2) giugno: Festa della Repubblica: день республики.
15 agosto: Ferragosto, Assunzione: Феррагосто, Успение.
1 Novembre: Ognissanti: день всех святых.
8 dicembre: Immacolata concezione: Непорочное Зачатие.
25 dicembre: Natale: Рождество.
26 dicembre: Santo Stefano: Святой Стефан.
Кстати, у каждого города есть свой священник: il santo patrono della città. Например у Рима, "i Santi (священники) Pietro e Paolo", а у Милана "Sant'Ambrogio".
Полезные Итальянские Фразы
Предложить Помощь:
Posso aiutarti/aiutarla: могу ли я помочь тебе/помочь вам?
Cosa posso fare per te/lei: что я могу сделать для тебя/вас?
Se vuole, me ne occupo io: если хотите, я займусь этим.
Согласитсья:
Si, è vero: да, это правда.
Si, esattamente: да, точно.
Luiggi è arrogante. Si, lo penso anch’io: Луиджи высокомерный. Да я тоже так думаю.
Lo credo anch’io: я тоже верю в этом.
Желать Успеха:
Buona fortuna: удачи.
Ti/Gli auguro buona fortuna: желаю тебе/вам удачи.
Ti auguro felicità: я желаю тебе счастья.
Ti auguro tante belle cose: желаю тебе самого наилучшего.
Ti faccio un in bocca al lupo: ни пуха ни пера! (дословно: в рот волка).
In bocca al lupo: ни пуха ни пера.
Incrocio le dita per te: скрещу за тебя пальцы/Держу за тебя кулачки.
Buon viaggio: доброго пути/Счастливой поездки.
Сочувствие:
Che pena che non posso vederti: жаль, что я не могу тебя видеть!
Hanno cancellato il volo. Che sfortuna: они отменили рейс. Какое несчастье!
Hai dimenticato l’ombrello nell’autobus ? Poverino: ты забыл зонт в автобусе? Бедняга!
Mi dispiace tanto: мне очень жаль.
Mi dispiace tanto non poter aiutarti: мне так жаль, что я не могу вам помочь.
Если Вы Что-то Не Поняли:
Scusi: прошу прощения!
Non la sento. Potrebbe ripetere per favore: я не слышу. Не могли бы вы еще раз это повторить, пожалуйста.
Mi dispiace. Non capisco questa parola: извините. Я не понимаю это слово.
Puoi dirmi come se scrive “cavallo”: не подскажете, как пишется «cavallo»?
Cosa vuol dire « mandare»: что означает «mandare»?
Hai bisogno di soldi. Ho capito bene? Тебе деньги нужны. Я правильно понял?
Vuoi dire che sono grassa: ты имеешь в виду, что я толстая?
Cosa intendi/Intendi dire con questo: что ты имеешь/вы имеете в виду с этим?
Попрощаться:
Ciao: пока!
Arrivederci. Ci vidiamo domani: до встречи. мы не встретимся снова. Увидимся завтра.
A dopo: удвидимся потом.
A piu tardi: Увидимся попозже.
A presto: до скорой встречи!
A stasera: до вечера!
A domani: до завтра!
A martedi: до вторника!
Alla prossima: до следующей!
Alla prossima semana: до следующей неделе!
Buona notte: спокойной ночи!
Ho fretta: я спешу.
Spiacente, ma devo andare adesso. Ho un appuntamento importante: мне жаль, но мне пора идти. У меня важная встреча.
E stato un piacere conoscerti: было приятно познакомиться с тобой.
Sono contento di conscerti/Conoscerla: я рад познакомиться с тобой/Вами.
Buon viaggio: счастливого пути!
Buon divertimento: приятного времяпрепровождения!
Buona giornata: счастливого!
Buon fine di settimana: хороших выходных!
Syn: Buon weekend.
Дать и Попросить Совет:
Ho bisogno di un consiglio: мне нужен совет.
Puoi consigliarmi un buon ristorante: Можешь ли/Можете ли вы порекомендовать мне хороший ресторан.
Vado all’estero. Cosa ne pensi: я уезжаю за границу. Что ты думаете об этом?
Come te pare: как тебе кажется?
Come te pare questa idea: как вам эта идея?
Cosa devo fare: что я должен делать?
Cosa devo fare per smacchiare la camicia: что делать, чтобы убрать пятна с рубашки.
Se fossi al tuo posto, gli scriverei una email: я бы на твоем месте написал ему письмо.
Io farei lo stesso se fossi in te: я бы сделал то же самое на твоем месте.
Sarebbe meglio aspettare in questa situazione: в такой ситуации лучше подождать.
Faresti meglio a persarci ancora una volta: тебе лучше еще раз подумать над этим.
Убедить Кого-либо:
Credimi: поверь мне!
Credimi, lei non ti ama: поверь, она тебя не любит.
Fidati: доверяй мне.
Fidati, faro tutto bene: поверь мне, я все сделаю хорошо.
Andiamo in spiaggia. Non te ne penterai: пойдем на пляж. Ты не пожалеешь.
E illogico. Lascia perdere: это нелогично/Абсурдно. Брось это/Забудь об этом!
Andiamo dal medico. Non essere cosi testardo: давай пойдем к врачу. Не будь таким упрямым!
Начинать Разговор:
Mi scusi, ho una domanda: извините, у меня вопрос.
Allora, cosa faremo: так, что же мы будем делать.
Senti, non hai visto i miei occhiali oggi: слушай, ты не видел сегодня мои очки?
Senta, ho dimenticato il suo numero: смотрите, я забыл ваш номер.
Pero, come se chiama questa strada: А как называется эта улица.
Ha un minuto. Sto cercando la stazione: у вас есть одна минутка. Я ищу станцию.
Отчаяние:
Peccato: жаль!
Che peccato: как жаль!
Peccato che non possiamo trovare l'autobus: жаль, что мы не можем найти автобус.
Che sfortuna: какое несчастье!
Che sfortuna che non mi chaimi: я действительно не ожидал этого.
Non l'aspettavo proprio: я действительно не ожидал этого.
Non me lo sarei mai aspettato da lui/lei: Никогда не ожидал такого от него/нее.
Несогласие:
Ma dai: да ладно/что ты/что вы?
Non sono assolutamente d'accordo con questo: я совершенно не согласен с этим.
Ho un'altra oppinione: у меня другое мнение.
Sono d'oppinione diversa: я другого мнения.
E assurdo: это абсурдно.
E assurdo che lei non puo venire qui: это абсурдно, что она не может прийти сюда.
Come mai! Dici/Dice sul serio: почему! Ты серьезно говоришь/Вы серьезно говорите?
Secondo me, questo non c'entra niente: на мой взгляд, это не имеет к этому никакого отношения.
Желание:
Mi piacerebbe fare un viaggio: мне хотелось отправиться в путешествие.
Mi piacerebbe tanto andare con te: я хотел бы пойти с тобой.
Ho voglia di mangiare: мне хочется поесть.
Ho tanta voglia di cambiare lavoro: я очень хочу сменить работу.
Che voglia di trovare l’amore: как я хочу найти любовь.
Ho veramente voglia di affittare un nuovo appartamento: у меня сильное желание снять новую квартир.
Magari facesso un po’ piu freddo/caldo: как хотелось бы чтобы было холодно/жарко!
Magari trovassi un buon lavoro: как хотелось бы найти хорошую работу!
Удивление:
Sei qui? Che sorpresa: тыы здесь? Какой сюрприз!
Che maraviglia: какое чудо!
Meraviglioso: замечательно!
E maraviglioso che l’hai trovato infine: замечательно, что ты наконец нашел это.
Come mai? Che coincidenza: как так? какое совпадение.
E davvero curioso ques’affare: вот это действительно любопытно.
Hai cambiato la password? Non ci credo: вы сменили пароль? я не верю.
Non me lo sarei mai aspettato questa cosa: я никак не ожидал этого!
Извиниться:
Non ti ho risposto. Scasami: я не ответил тебе.
Scusami per il disturbo: прошу прощения за беспокойство.
Mi scusi se la disturbo: извините за беспокойство!
Mi scusi il ritardo: извините за опоздание!
Mi dispiace tanto: мне очень жаль!
Mi dispiace veramente tanto non venire: мне очень жаль, что я не приду.
Принимать Извинения:
Non fa niente: неважно
Non è niente: да ничего!
Non importa: неважно.
Puo capitare a tutti: это может случиться с каждым.
Sono cose che capitano: такие вещи случаются.
Популярные Немецкие Фразы 
Предложить Помощь:
Kann ich dir/ihnen helfen: могу вам помочь/Чем могу вам помочь?
Was kann ich für Sie tun: кто могу для вас сделать?
Wenn Sie möchten, mache ich das für Sie: если хочешь, я могу сделать это для тебя.
Согласиться:
Ja, genau : да точно.
Das finde ich auch: я тоже так и считаю.
Das glaube ich auch: я тоже так и думаю.
Gute Idee: хорошая идея!
Das ist eine super/Tolle/Ausgezeichnete Idee: это супер/отличная/прекрасная идея!
Wunderbar: замечательно!
Toll/Super: отлично!
Желать Успеха:
Viel Glück: удачи!
Hals und Beinbruch: ни пуха ни пера!
Ich wünsche dir/ihnen Viel Erfolg: желаю тебе/вам удачи!
Ich drücke dir die Däumen: держу за тебя кулачки.
Dein Auto ist sehr schön. Toi, toi, toi: твоя машина очень красивая. Тьфу, тьфу.
Сочувствие:
Du hast dein Handy verloren? du arme: ты потерял свой мобильный телефон? Бедняжка!
Es tut mir wirklich Leid, aber ich kann ihnen nicht helfen: мне очень жаль, но я не могу вам помочь.
der Bus ist schon abgefahren. So ein Pech: автобус уже уехал. Какая неудача!
Если Вы Что-то Не Поняли:
Wie bitte: что, простите?
Tut mir Leid, ich verstehe das nicht: Простите, я это не понимаю!
Ich das nicht verstanden: я не понял этого.
Könnten du bitte das wiederholen: не могли бы вы повторить это?
Könnten Sie bitte das nochmals sagen: не могли бы вы сказать это еще раз?
Wie schreibt man das: как это пишется?
Könnten Sie das bitte schreiben: не могли бы вы написать это?
Was meinst du damit: что ты имеешь в виду?
Was meinst du mir "kein Problem": что хочешь сказать с "без вопросов"?
Willst du damit sagen, dass ich unrecht habe: ты хочешь сказать, что я неправа?
Habe ich Sie richtig verstanden, die Post ist um die Ecke: я вас правильно понял? Почта за углом?
Попрощаться:
Auf Wiedersehen: до свидания!
Auf Wiederhören: до свидания (по телефону)!
Tschüss: пока.
Bis später/dann/morgen: увидимся позже/потом/завтра.
Bis nachher: увидимся попозже.
Bis heute Abend: до вечера.
Bis Samstag: до субботы
Gute Nacht: спокойной ночи!
Ja dann, bis zum nächsten Mal: да, тогда увидимся в следующий раз.
Bis zur nächsten Woche: до следующей недели.
Ich muss leider gehen: к сожалению, мне нужно идти.
Ich habe es eilig: я спешу.
Syn: Ich bin in Eile.
Ich habe keine Zeit: у меня нет времени.
Es war schön, mir dir zu sprechen: приятно было с тобой поговорить.
Es war schön Sie zu treffen/sehen: было приятно познакомиться/увидеть вас.
Gute Nacht: Спокойной ночи!
Gute Reise: хорошего пути!
Mach‘s gut: всего доброго!
Попросить Совет:
Was denkst du: что ты думаешь?
Was ist deine Meinung dazu: какое у тебя мнение по этому поводу?
Was hältst du davon: что ты думаешь об этом?
Ich brauche einen Ratschlag: мне нужен совет.
Könntest du mir einen Rat geben, wie ich den Weg zum Rathaus finden kann...: не могли бы вы дать мне совет/посоветовать, как найти дорогу в администрацию города?
Was soll ich tun: что мне делать?
An deiner Stelle, würde ich zum Arzt gehen: на твоем месте, я бы сходил к врачу.
Du solltest besser mehr lernen: тебе бы больше учить.
Убедить Кого-либо:
Glaub’s mir. Sie liebt dich nicht: поверь мне! Она тебя не любит.
Glaub mir: поверь мне.
Glauben Sie mir: поверьте мне.
Syn: Vertrau mir.
Probieren Sie es mal. Sie werden es nicht bereuen: попробуйте. Вы не будете сожалеть об этом.
Ich gebe das dir nie. Vergiss es: я тебе это никогда не дам. Забудь об этом!
Sei doch nicht so stur un mach die Tür auf: не будь такой упрямой и открой дверь!
Начинать Разговор:
Schau mal, wir machen etwas anderes: cмотри, давай сделаем что-нибудь другое.
Hör mal, wo hast du mein Spielzeug gestellt: cлушай, куда ты положил мои игрушки?
Sag mal, hast du meine Socken irgendwo gesehen: скажи, ты видел где-нибудь мои носки?
Entschuldigen Sie, ich hätte da eine Frage: извините, у меня такой вопрос
Hätten Sie einen Augenblick Zeit: у вас есть минутка времени?
Разочарование:
Du hast keine Freundin? Du arme: у тебя нет девушки? Бедняжка.
Wie schade. Wir haben uns nicht letztes mal nicht getroffen: как жаль. Мы не встречались в прошлый раз.
Schade, dass wir nicht rechzeitig kommen können: жаль, что мы не можем прийти вовремя.
So ein Pech. Ich habe meine Geldbörse zu hause vergessen: неудача. я забыл свой кошелек дома.
Sie hat mir gelogen. Das habe ich von ihr nicht erwartet: она наврала мне. Я не ожидал такого от нее.
Das hätte ich nie von dir gedacht: я бы никогда не подумал что ты такое можешь сделать/Что ты способен на такое.
Несогласие:
Das stimmt nicht: это неверно.
Das ist nicht richtig : это неправильно.
Du hast Unrecht: ты неправ.
Das ist falsch : это неправильно/Ошибочно.
Nein, sie ist nicht frech. Du hast Unrecht: нет, она не дерзкая. Вы неправы.
Ich stimme dir nicht zu. Wir müssen uns mehr anstrengen: я не согласен с вами. Мы должны больше стараться.
Ich bin überhaupt nicht mit dir einverstanden: я с тобй совершенно не согласен.
Da bin ich anderer Meinung: я другого мнения.
Das ist doch nicht dein/Ihr Ernst: ты серьезно говоришь?
Das ist Unsinn/Quatsch: это бред/бред.
Желание:
Ich will Deutsch lernen: я хочу выучить немецкий.
Ich möchte ein Auto kaufen: я хочу купить машину.
Ich würde gerne einen Salat essen: я хотел бы съесть салат.
Ich habe große Lust, nach Amerika zu fliegen: у меня есть большое желание слетать в Америку.
Am liebsten wäre mir jetzt eine Tasse Kaffee: мне бы сейчас чашечку кофе.
Es wäre schön, reich zu sein: хорошо бы быть богатым.
Wenn nur Häuser billiger wären: если только дома были дешевле.
Разочарование:
Du hast keine Freundin? Du arme: у тебя нет девушки? Бедняжка.
Wie schade. Wir haben uns nicht letztes mal nicht getroffen: как жаль. Мы не встречались в прошлый раз.
Schade, dass wir nicht rechzeitig kommen können: жаль, что мы не можем прийти вовремя.
So ein Pech. Ich habe meine Geldbörse zu hause vergessen: неудача. я забыл свой кошелек дома.
Sie hat mir gelogen. Das habe ich von ihr nicht erwartet: она наврала мне. Я не ожидал такого от нее.
Das hätte ich nie von dir gedacht: я бы никогда не подумал что ты такое можешь сделать/Что ты способен на такое.
Несогласие:
Das stimmt nicht: это неверно.
Das ist nicht richtig : это неправильно.
Du hast Unrecht: ты неправ.
Das ist falsch : Это неправильно/Ошибочно.
Nein, sie ist nicht frech. Du hast Unrecht: нет, она не дерзкая. Вы неправы.
Ich stimme dir nicht zu. Wir müssen uns mehr anstrengen: я не согласен с вами. Мы должны больше стараться.
Ich bin überhaupt nicht mit dir einverstanden: я с тобй совершенно не согласен.
Da bin ich anderer Meinung: я другого мнения.
Das ist doch nicht dein/Ihr Ernst: ты серьезно говоришь?
Das ist Unsinn/Quatsch: это бред/бред.
Желание:
Ich will Deutsch lernen: я хочу выучить немецкий.
Ich möchte ein Auto kaufen: я хочу купить машину.
Ich würde gerne einen Salat essen: я хотел бы съесть салат.
Ich habe große Lust, nach Amerika zu fliegen: у меня есть большое желание слетать в Америку.
Am liebsten wäre mir jetzt eine Tasse Kaffee: мне бы сейчас чашечку кофе.
Es wäre schön, reich zu sein: хорошо бы быть богатым.
Wenn nur Häuser billiger wären: если только дома были дешевле.
Выразить Удивление:
So eine Überraschung: какой сюрприз!
Wer hätte das gedacht: кто бы мог подумать!
Was für ein Zufall: какое совпадение!
Das Wundert mich: это меня поражает.
Wie merkwürdig: как странно!
Das hätte ich nicht für wirklich gehalten: я бы никогда не подумал, что это правда.
Извиниться:
Enschuldige/Entschuldigen Sie bitte: извини/Извините пожалуйста!
Entschuldigung: простите!
Verzeihung: прошу прощения!
Entschuldigen Sie bitte die Störung/die Verspätung: извините за беспокойство/За опоздание!
Sorry: сорри!
Es tut mir (wirklich) leid: мне (очень) жаль
Принимать Извинения:
Ich bitte dich/Sie: я прошу вас! Да ничего!
Das macht nichts: ничего страшного!
Das ist nicht schlimm: это не плохо.
Das kommt vor: бывает.
Das kann vorkommen: такое бывает.
Das kann jedem passieren: такое может случиться с каждым.
Страница 1 из 68