Для тех, кто что-нибудь скрывает:

Русские Russian Flag

Имтеь скелет в шкафу.

Англичани  English Flag:

Have a skeleton in the cupboard: иметь скелет в шкафу.

Американцы  American Flag:

Have a skeleton in the closet: иметь скелет в кладовке

Have a personal luggage: иметь личный багаж

Немцы  German Flag:

Eine Leiche im Keller haben: иметь труп в погребе.

Французы  French Flag:

Traîner une casserole: тащить за собой кастрюль. (шальные дети привязали к хвосту собак кастрюль).

Итальянцы  Italian Flag:

Avere uno schelettro nell'armadio: иметь скелет в шкафу.

Испанцы Spanish Flag  :

Por un perro que maté, mataperros me llamaron: из-за одной собаки которую я убил, меня называют убийцей

собак.

Tener un cadáver en el armario: иметь скелет в шкафу.

Бразилийцы  Brazilian Flag:

Cara de quem está devendo: иметь лицо должника.

Голландцы Dutch Flag  :

Een kat in de kelder metselen: заделивать в кладку погреба кота.

Руминцы  Romanian Flag:

Cu o tinichea de coad: с консервной банкой на хвосте.