Немецкий глагол "bauen"  German Flag:

строитель в рабочей форме улыбается и держит в руках кирпич и мастерок

Papa baut ein haus: папа строит дом.

Der Vogel baut ein Nest: птица строит гнездо.

Das Kaninchen baut eine Höhle: кролик роет себе нору.

Sie bauen eine neue Autobahn/eisenbahnstrecke: они строят новую автомагистраль/железнодорожную ветку.

Die Firma baut verschiedene Maschine: компания производит различные машины.

Audi baut gute Maschine: Audi строит хорошие машины.

Sie wollen eine neue Schule/einen Flughafen/einen Stadion hier bauen: они хотят здесь построить новую школу/аэропорт /стадион.

Die Kinder bauen einen Schneemann im Garten: дети лепят снеговика в саду.

Die Kinder haben einen Sandburg auf dem Strand gebaut: дети построили на пляже замок из песка.

Hier wird hochgebaut: здесь строят высотные дома.

Идиомы с глаголом "bauen"-строить:

Du kannst schon auf mich bauen: ты можешь рассчитывать на меня.

Sie hat auf Sand gebaut: ее планы построены на песке.

Er baut burgen in Spanien: у него нереалистические планы. (der burg: крепость).

Er hat wieder einen Mist gebaut: он опять допустил ошибку.

Sie hat einen Unfall gebaut weil sie kann nicht gut fahren: она попала в аварию из-за того, что плохо водит машину.

Sie haben kein Geld und wollen ein Haus kaufen. Sie bauen Luftschösser: у них нет никаких денег и хотят купить дом. Они строят воздушные замки.

Син: Mauern, zimmern, montieren, basteln.

Ант: Abreissen, zerstören, kaputt machen.

Eine Wand/einen Balkon/eine treppe mauern: возводить стену/балкон/лестницу.

Einen Stuhl/einen Tisch zimmern: смастерить стул/стол.

Er moniert den hängenschrank an die Wand: он устанавливает навесной шкаф на стену.

Sie montiert Autos am Fliessband: она собирает автомобили на конвейере.

Er montiert den reifen auf das Auto: он меняет колесо на машине.

Sie montiert die Antenne auf den fernseher: она устанавливает антенну на телевизор.

Der Junge Mann montiert Das Fahrrad auf dem Autodach : молодой человек закреплят велосипед на крыше автомобиля.

Sie montiert die lampe: она ставит новую лампу.

Papa bastelt an einem Regal: папа работает над полкой .

Der Sohn bastelt an seine spielzeugen: сын занимается со своими игрушками.

Фразовые глаголы:

Abbauen: разбирать, снимать.

Sie bauen das Zelt/die baracke ab: они разбирают палатку/барак.

Die Marktleute bauen ihre Stände ab: торговцы рынка разбирают свои лавочки.

Sie bauen den Personal ab: они сокращают штат.

Aufbauen: сооружать.

Wir bauen ein Zelt hier auf: мы ставим палатку здесь.

Sie haben die Firma aus dem nichts aufgebaut: они создали компанию из ничего.

Sie baute sich in einer Reihe auf: они выстроилось в ряд.

Der Soldat baute sich vor dem Feldwebel auf: солдат встал перед сержантом.

Sie hat im Wald eine kleine Baracke aufgebaut: она построила в лесу небольшой барак.

Die Fraut baut ihren Mann auf: женщина подбадрывает мужа.

Die Verbindung zum Internet ist aufgebaut jetzt: подключение к Интернету установлено.

Ausbauen: демонтировать.

Der Mechaniker baut den Motor aus: механик снимает двигатель.

Einbauen:

Der Elektriker baut die Steckdose in die Wand ein: электрик устанавливает розетку в стену.

Umbauen: перестраивать.

Sie bauen die alte Schule zu einem Kino um: они превращают старую школу в кинотеатр.

Der Sand-песок:

 Словосочетания с песком:

Ein Sandhaufen: куча песка.

Die Sandhose: смерч.

Sandige Schuhe: туфли в песке.

Die kinder spielen im Sandkasten: дети играют в песочнице.

Der Boxer hat einen Sandsack: у боксера есть мешок с песком.

Es gibt viele Sandstrände in dieser Stadt: в этом городе много песчаных пляжей.

Im Dorf gibt gibt es immer Sandstürme: песчаные бури всегда в бывают в поселке.

Die Grosseltern haben eine alte Sanduhr: у бабушки и дедушки старые песочные часы.

Das schiff ist auf dem Sand gesessen: Корабль сел на мель

Идиомы с песком:

Der Wagen ist im Sand stecken geblieben: машина застряла в песке.

Sie streut ihm wie immer Sand in die Augen: она как всегда пускает ему пыль в глаза.

Ihres Projekt ist im Sand verlaufen: их проект закончился ничем. (sich verlaufen: заблудиться).