Французские Фразеологизмы Воды  French Flag

 A Drop Of Water

Un coup d’épée dans l’eau: бесполезные усилия.

Mettre de l’eau dans son vin: умерить свои претензии.

L’eau a coulé sous les ponts: много воды уже утекло.

C’est clair comme de l’eau de roche: понятное дело.

Apporter de l’eau au moulin de quelqu’un: таскать зерно на чью-либо мельницу/лить воду на чью-либо мельницу.

C’est la goutte d’eau qui fait déborder le vase: последняя капля.

C’est une goutte d’eau dans la mer: капля в море.

Rester le bec dans l’eau: разочароваться.