Испанские Фразы с Глаголом Hacer
Hacer realidad : осуществлять.
Hacer amigos/amistades : дружить.
Hacer autostop : ехать автостопом.
Hacer café : делать кофе.
Hacer clic derecho/Izquierdo : кликнуть правой/левой кнопкой мыши.
Hacer cola : стоять в очередь. (cola: клей).
Hacer ejercicio : делать упражнение.
Hacer esnorquel : плавать под водой с маской и трубкой. (esnorquel: шноркель).
Hacer explosion : взрываться.
Hacer falta : не хватать.
Hacer footing : делать футинг.
Hacer fotografias : делать фотографии.
Hacer gimnasia : заниматься гимнастикой.
Hacer gargaras : полоскать.
Hacer inventario : вести учёт.
Hacer musica : составлять музыку.
Hacer negocios : заключить сделки.
Hacer progresos : продвигаться.
Hacer puntos : вязать.
Hacer surf : заниматься серфингом.
Hacer ruido : шуметь.
Hacer con entusiasmo : делать с энтузиазмом.
Hacer algo en equipo : делать что-либо в команде.
Другие Фразеологизмы
Hacer el ganso : тупить, шалеть. (ganso: утка).
Hacer el monigote : тупить, шалеть. (monigote: чучело).
Hacer hincapie en : делать упор на чем-либо.
Hacer jornada completa : иметь полный рабочий день.
Hacer la cama : заправлять кровать.
Hacer la comida : приготовить еду.
Hacer la compra : делать закупки.
Hacer la maleta : собрать вещи (чтобы уехать. Maleta: чемодан).
Hacer las paces : помериться. (paz: мир).
Hacer una oferta : делать предложение (коммерческое).
Hacer reproches : упрекать. (reproche: упрек).
Hacer tabla rasa : все съесть. (rasa: голая).
Hacer trabajos manuales : делать ручную работу.
Hacer un esfuerzo : стараться.
Hacer un examen : сдавать экзамен.
Hacer un favor : оказать услугу.
Hacer un pase : сделать ход (в играх).
Hacer un trato : заключить сделку.
Hacer una barbacoa : делать шашлыки.
Hacer una estupidez : допустить глупость.
Hacer una foto : делать фотографию.
Hacer una pregunta : задавать вопрос.
Hacer una propuesta : делать предложение (любое).
Hacer ropa : работать портным. (ropa: одежда).
Hacer de babysitter : присмотреть за детьми.
Hacer las veces de : работать вместе другого человека.
Hacer trabajos de bricolage : заниматься домашними поделками.
Испанские Идиомы c Hacer
Hacer de tripas corazon : взять себя в руки. (делать из кишек сердце).
Hacer la pelota a : угодничать кому-либо. (pelota: мяч, колобок).
Hacer la vista gorda : закрыть глаза на. (vista gorda: толстый взгляд).