Английские Фразовые Глаголы с “up”  English Flag

Look up: смотреть вверх.

He looked up to the sky.

Go up: возрасти, увеличиться.

The prices went up: цены подорожали.

Turn up: увеличивать.

  1. Turn up the volume/the music: громче делать.
  2. Turn up the heat: делать потеплее (батарею, печь).

Clean up: убраться.

Grandma cleaned up in the kitchen: бабушка убралась на кухне.

Eat up: съесть.

He ate up the pizza: он съел пиццу.

Drink up: допить.

Let’s go, drink up your glass: давай пошли, допивай своего стакана.

Use up: израсходовать, заканчивать.

  1. The car used up the fuel: машина израсходовала весь топливо.
  2. He used up his phone battery: у него разрядился телефон.
  3. The family used up the money: семья истратила все деньги.

Come up: подойти.

  1. The policeman came up to the man: полицейский подошёл к мужчине.
  2. The boy came up to the beautiful girl: мальчик подошёл к красивой девушке.

Синоним: walk up:

Run up: прибежать.

The dog ran up to the woman: собака прибежала к женщине.

Drive up: подъезжать.

The car drove up to the building: машина подъезжала к зданию.

Show up: неожиданно появиться где-нибудь.

  1. The strange boy showed up at the party: никто не ожидал что странный мальчик придёт на вечеринку.
  2. He showed up late to work again: он опять пришёл поздно на работу.
  3. He showed up when she was having a shower: он неожиданно приперся когда она принимала душ. 

End up: неожиданно оказаться где-либо.

  1. After stealing the bag, he ended up in prison: он оказался в тюрьме после того, как украл сумку.
  2. He ate a piece of old cheese and ended up in hospital: он съел просроченный кусок сыра и оказался в больнице.

Make up: придумывать.

She made up the whole story: она все придумала.

Come up: случиться.

  1. I have to go, something came up: мне нужно идти, что-нибудь случилось.
  2. He did’nt come because something came up: он не пришёл потому, что что-нибудь случилось.

 Come up with: придумывать. 

She finally came up with a good plan: она наконец придумала хороший план.

Break up: расставаться/распадаться.

  1. Julie and John broke up: Юлия и Джон расстались.
  2. The group broke up a month ago: группа распалась месяц тому назад.

Синоним: split up.

Look something up: посмотреть что-нибудь в интернете, словари и т.д.

  1. I will look that up in the internet: я посмотрю это в интернете.
  2. I don’t know this word. Let’s look it up in a dictionary: я не знаю этого слова. Давай посмотреть в словаре.

Throw up: вырвать кого-либо.

  1. He was ill and threw up: он болел и его вырвало.
  2. The baby threw up on his tucker: ребёнка стошнило на слюнявчик.

Take up: занимать (время, место).

  1. Tv takes  up a lot of time: телевизор отнимает много времени.
  2. This big table takes up a lot of space: этот большой стол занимается много места.

Give up: бросить (занятие).

He had no success in football, so he gave up: у него не было никаких успехов в футболе, и поэтому он бросил все это.

Keep up: продолжать.

You are doing well, keep up! ты хорошо справляешься, не остановись!

Blow up: взорвать.

Someone blew up the car on the street: кто-нибудь взорвал машину на улице.

Get up: вставать.

I get up every day at 7:00 in the morning: я каждый день встаю  в 7:00 утра.

Cut up: разрезать на куски.

He cut up the onion: он разрезал лук на большие куски.

Heat up: разогревать.

Heat up the milk please: разогревай молоко пожалуйста.

Grow up: расти.

The baby is growing up every day: ребёнок растёт каждый день.

Warm up: разогреться.

It is so cold. Let’s warm up: очень холодно. давай  разогреться.

Dry up: высохнуть.

The trousers did’nt dry up: штаны не высохли.

Rip up/tear up: разорвать на куски.

The baby ripped up the newspaper: ребёнок разорвал на куски газету.

Chew up: сжевать.

My rabbit chewed up my shoes: мой кролик сжевал мои ботинки.

Freshen up: освежиться.

It’s so hot in here, I need to freshen up: здесь очень жарко, мне нужно освежиться.

Do up: отремонтировать.

Dad is doing up the attic: папа ремонтирует мансарду.

Play up: барахлить, работать с перебоями.

The dish washer is playing up again: посудомоечная машина опять барахлит.

Hold up: задерживать.

  1. The traffic jam held up almost 2 hours: пробка на дороге задержала нас на почти 2 часа.
  2. Sorry, I need to go, you are holding me up: извини, мне нужно пойти, ты меня задерживаешь.

Bring up: поднять вопрос.

She brought up that topic again: она опять говорит об этом.