Немецкий Предлог "Für"  German Flag

Назначение

Ein Tisch für 2 personen: стол для двоих.

Ein geschenk für seine Schwester: подарок для сестры.

Er ist Lehrer für Russisch: он учитель русского языка.

Das ist für mich: это для меня.

Das ist nicht für dich: это не для тебя.

für den Urlaub haben wir 2000 Euros: у нас 2000 евро для отпуска.

Цель

Für seine Familie arbeiten: он работает на семью.

Für die Liebe kämpfen: бороться за любовь.

Er tut alles für seine Kinder: он все делает для своих детей.

Er spart für ein Auto: он копит деньги на машину.

С Лекарствами

Eine Tablette gegen Husten: таблетка против кашля.

С Деньгами

Ich habe das für 10 Euro gekauft: я купил это за 10 евро.

Со Словами, Которые Указывают на Время

Für immer: навсегда.

Für morgen habe ich keine Zeit: завтра у меня нет времени.

Er ist hier für eine Woche: он здесь неделю.

Er bleibt zwei tage bei den Freunden: он остается 2 дня у друзей.

Ich fahre nach Italien für einige Monate: я поеду в Италию на несколько месяцев.

С Другими Глаголами

Ich freue mich für dich: я рад за тебя. (sich freuen: я радуюсь).

Er interessiert sich für Matematik: он интересуется математикой.

Er arbeitet für drei: он работает за троих.

Er stimmt für seinen Freund: он голосует за друга.

Er woht für sich (allein): он живет один.

В Других Выражениях

Was für eine schönheit! какая красота!

Was für Hosen möchten Sie? какие брюки тебе нужны?

Für sein Alter ist er stark: он силен для своего возраста.

Ich halte das für richtig: я думаю, что это правильно.

Er haltet sie für klug: он считает что она умная.

Tag für Tag wird er fetter: изо дня в день толстеет он.

Nacht für Nacht: ночь за ночью.

Jahr für Jahr wird sie schöner: с каждым годом она становится красивее.

Wir machen die Arbeit Schritt für schritt: мы делаем работу шаг за шагом.

Wir lesen Punkt für Punkt: мы читаем по пунктам.

Er liest den Text Wort für Wort: он читает текст слово в слово.

Ich bin für die Liebe: я за любовь.

Das hat etwas für sich: в этом есть положительные стороны.

Für nichts und wieder nichts macht er das: он зря это делает.

 И В Выражении

Das Für Wider: за и против.