Говорить о своих предпочтениях на итальянском языке  Italian Flag:

 Me piace la musica: мне нравится музыка.

 Me piacciono le vecchie canzoni: мне нравятся старые песни.

 Il film mi è piaciuto: мне понравился фильм.

 La novella non mi è piaciuta: мне не понравился короткий рассказ.

 Il mio piatto preferito è...: мое любимое блюдо ...

 Il mio passatempo preferito è guardare la tv: мое любимое занятие - смотреть телевизор.

 Ho un debole per i dolci: у меня сладкоежка. (debole: слабость).

 Vado matto per gli spaghetti: я без ума от спагетти.

 Non c'è niente di meglio che un tè caldo: нет ничего лучше горячего чая.

 Non mi piace restare a casa tutto il giorno: я не люблю сидеть дома весь день.

 Предпочтения:

 Preferisci il risotto o gli gnocchi: Вы предпочитаете ризотто или клецки ?

 Io preferisco il scialle rosso: я предпочитаю красный платок.

 Preferireri vivere a New York che a Parigi: я предпочёл бы жить в Нью-Йорке, чем в Париже.

 Безразличие:

  Per me fa lo stesso: для меня это то же самое.

 Come vuoi: как хочешь.

 E indifferente: без разницы.

 Чтобы спросить о предпочтениях:

 Cosa te piace mangiare ? что ты любишь есть ?

 Ti piace ascoltare musica ? тебе нравится слушать музыку ?

 Ti piacciono gli uccelli ? любишь птицы ?

 Cosa preferisci, il mare o la montagna ? что ты предпочитаешь, море или горы?

 Quale preferisci, le scarpe rosse o le scarpe nere ? что вы предпочитаешь, красные или черные туфлы ?