Немецкий Предлог Alle :
Каждые.
Alle zwei Minuten: каждые две минуты.
Alle drei Meter: каждые три метра.
Все:
Alle auf einmal: все одновременно, все сразу.
Alle beide: оба, обе.
Alle zusammen: все вместе.
Wir alle: мы все.
Alle sind da: все здесь.
Закончился:
Das Öl ist alle: масло закончилось.
Выражения:
Alles auf einmal: всё сразу.
Das ist alles (разговорное выражение): это все.
Alles in allem: в конечном итоге.
Trotz allem: несмотря на все/вопреки всего.
Vor allem: особенно.
Es gibt Allerlei Waren in diesem Kaufhaus: в этом универмаге есть всякие товары.
Allerseits guten morgen: всем доброе утро!
Ich wünsche dir alles Gut: я желаю тебе всего хорошего!
Alles gute zum Geburtstag: с днем рождения!
Was es nicht alles gibt: никогда не знаешь!
Alles aussteigen: выходите все (из поезда).
Trotz aller Bemühungen, konnten die Ärzte Sie nicht retten: несмотря на все усилия, врачи не смогли ее спасти.
Ein Auto mit Allradantrieb: полноприводный автомобиль.
Составные Слова:
der Alleskleber: универсальный клей.
der Alltag: будни.
Sie hasst den Alltag: она ненавидит повседневную жизнь.
Morgen beginnt wieder der graue Alltag: завтра снова начнутся серые будни.
Syn : Routine, der alltagstrott.
Alltäglich: ежедневны.
Alljährlich: ежегодный.
Allmählich: постепеннй/Постепенно.
Die Pflanze wächst allmählich: растение растет потихоньку.
Примеры:
Alle seine Freunde sind klug: все его друзья умные
Alle Katzen lieben Fleisch: все кошки любят мясо.
Sie sangen alle auf einmal: они воспели все одновременно
Gehen dorthin alle zusammen: пойдёем туда все вместе.
Er sagte alles auf einmal: он все сказал сразу.
Was möchten sie noch ? Nichts, danke. Das ist alles: Хотели бы Вы что-нибудь ещё ? Ничего, спасибо. Это всё.
Sie sind alles in allem fünf leute: их в общей сложности 5 человек.
Sie ist trotz allem gekommen: она несмотря на все пришла.
Ich mag vor allem Eis: я люблю больше всего мороженое.
Dort gibt es allerlei kleider: там есть всякая одежда.
Das Dorf hat ein alljährliches Fest: у поселка есть годовой праздин.
Was hast du heute gemacht ? Nichts, der übliche Alltagstrott: что ты сделал сегодня. Ничего особенного, как обычно.
Sie telefoniert alle 5 Minuten: она звонит каждые 5 минут.
Alle zehn Meter gibt es einen Laden: каждые десять метров есть магазин.
Sie kamen alle auf einmal: все пришли сразу.
Alle beide haben Probleme: у обоих есть проблемы.
Die Schüler sind alle zusammen hier: студенты все вместе.
Wi alle mögen Musik: мы все любим музыку.
Sind alle da: все здесь (люди) .
Alles ist hier : все здесь (предметы).
Das Öl ist alle: масло закочинлось.
Sie hat alles auf einmal gesprochen: она заговорила сразу.
Ist das alles: это все?
Ja, das ist alles: да, это все.
Nein, das ist nicht alles: нет, это еще не все.
Wir haben alles in allem fünf 100 Euro ausgegeben: мы потратили всего пять 100 евро.
Trotz allem, mag Sie dich: несмотря на все, ты ей нравишься.
Ich mag vor allem Pizza: мне нравится больше всего пицца.
Das alles gefällt mir nicht: мне все это не нравится.
Er hat all sein Geld verloren: он потерял все свои деньги.
Sie weiß alles: она все знает.
Von allen Seiten kamen autos: машины приехали со всех сторон.
Sie sind alle zur Party gekommen: они все пришли на вечеринку.