Немецкий Союз "Als" :
Сравнения:
ein LKW ist größer als ein Auto: грузовик больше автомобиля.
dieses Zimmer ist kleiner als jenes Zimmer: эта комната меньше той комнаты.
Es ist wärmer heute als gestern: сегодня теплее, чем вчера.
Es gibt mehr als zehn Menschen im Saal: в зале более десяти человек.
im Bus fahre mehr als fünfzig Passagiere: в автобусе едут более пятидесяти пассажиров.
Er hat mehr Geld als du denkst: у него больше денег, чем ты думаешь.
Er arbeitet in dieser Firma mehr als drei Jahre: он работает в этой компании более трех лет.
Как Будто:
Er tut so, als ob der Chef hier wäre: он ведет себя, как будто он здесь начальник.
Sie tut so, als ob sie eine Prinzessin wäre: она ведет себя, как будто она принцесса.
Er spricht mit mir, als ob ich beleidigt hätte: он говорит со мной, как будто я его обидел.
Er sieht so aus, als er ein Stadtstreicher wäre: он похож на бродягу/Бомжа.
Er tut so, als ob er krank wäre: он притворяется больным.
Sie tut so,als ob sie müde wäre: она делает вид, что она устала.
Как:
Als Lehrer muss man den Unterricht vorbereiten: как учитель нужно урки готовить.
Als Sekretärin muss sie viel telefonieren: d качестве секретарши ей приходится делать много телефонных звонков.
Als Schauspieler hat er viele Fans: как и у многих актеров, у него много поклонников.
Er benuzt sein Handy als Kamera: он использует свой мобильный телефон как камера.
Als Kind spielte ich Fussball: в детстве я играл в футбол.
Als Kind aß ich viel Eis: когда я был ребенком, я ел много мороженого.
als Mädchen hatte sie viele Puppen: в детстве у нее было много кукол.
als Mädchen spielte sie mit dem Puppenhaus: когда она была маленькой девочкой, она играла с кукольным домиком.
Er ist als erster angekommen: он пришел первым.
Er war als Clown im Maskenball verkleidet: он переоделся в клоуна на балу-маскараде.
Sie ist als Königin verkleidet: она переоделась в королеву.
Когда:
Als die Polizei kam, war der Dieb schon weg: когда приехала полиция, вора уже не было.
Als sie ihm telefonierte, war er schon an der Arbeit: когда она позвонила ему, он уже был на работе.
Als ich gehen wollte, läutete das Telefon: когда я уже собирался уходить, зазвонил телефон.
Als sie schlafen wollte, klingelte man an der Tür: когда она хотела спать, в дверь кто-то звонил.
Als er in Amerika war, verdiente er viel Geld: когда он был в Америке, он заработал много денег.
Als er in Berlin wohnte, ging er oft ins Kino: когда он жил в Берлине, он часто ходил в кино.
Как Только:
Als sie nach hause kam, ging sie ins Bad: придя домой, она пошла в ванную.
Als er den Lärm hörte, machte er das Fenster zu: как только он услышал шум, он закрыл окно.
Als sie die Mutter die Kakerlake unter dem Bett sah, fiel sie in Ohnmacht: когда мать увидела таракана под кроватью, она потеряла сознание.