Чутвства и Эмоции на Немецком Языке
glücklich: счастливый.
traurig: грустный.
verärgert: рассерженный.
verwirrt: смущенный.
verlegen: неудобно кому-то.
überrascht: удивленный.
erschrocken: испуганный.
gelangweilt: скучающий.
begeistert: в восторге.
nervös: который нервничает.
schüchtern: стеснительный.
aufgebracht: взбешенный.
schockiert: шокированный.
das Lächeln: улыбка.
Глаголы для Описания Эмоций
lachen: смеяться.
weinen: плакать.
schreien: кричать.
gähnen: зевать.
in Ohnmacht fallen: упасть в обморок.
Примеры
Ich bin glücklich: я счастлив.
warum bist du traurig: почему ты грустишь?
der Papa ist verärgert: папа злится.
sie ist verwirrt weil sie keine zeit hat: она растерялась, потому что у нее нет времени.
er ist überrascht weil er das neue Auto gesehen hat: он удивлен, потому что увидел новую машину.
sie ist erschrocken weil sie eine Spinner an der Wand gesehen hat: она испугалась, потому что увидела паука на стене.
ich bin heute gelangweilt. Ich möchte einen Film sehen: мне сегодня скучно. Хочу посмотреть фильм.
warum ist sie so nervös: почему она так нервничает?
das kleine Mädchen ist immer schüchtern: девочка всегда стесняется.
sie waren echt schockiert: они были в шоке.
die Kinder spielen und lachen: дети играют и смеются.
das Kind weint weil es hat Hunger: ребенок плачет потому что он голодный.
er hat nicht gut geschlafen. Er gähnt: он плохо спал. Он зевает.
sie hat eine Schabe gesehen und ist in Ohnmacht gefallen: она увидела таракана и упала в обморок.