Французские Слова по Теме Семья
La famille: семья.
Arbre généalogique: семейное древо.
Les parents: родители.
Le père: отец.
La mère: мать.
Le papa: папа.
Les enfants: дети.
Le fils: сын.
La fille: дочь.
Le frère: брат.
La sœur: сестра.
Les grands parents: дедушка и бабушка. (grands: большие).
Le grand-père: дедушка.
Le papi/ papy/pépé: дедуля, дедуль.
La grand-mère: бабушка.
La mamie/la mémé: бабуля, бабуль.
Les petits-enfants: внуки (petits: маленькие).
Le petit-fils: внук.
La petite-fille: внучка.
L’oncle: дядя.
La tante: тётя.
Le tonton: дядюшка.
La tatie: тетушка.
Les cousins: двоюродные братья и сёстры.
Le cousin: двоюродный брат.
La cousine: двоюродная сестра.
Les neveux: племянники.
Le neveu: племянник.
La nièce: племянница.
Le parrain: крестный отец.
la marraine: крестная мать.
Le parâtre: злой отец.
La marâtre: злая мама.
Le beau-père: отчим. (beau: красивый).
La belle-mère: тёща, свекровь. (belle: красивая).
Le gendre: зять.
La bru: сноха.
Le beau-fils: пасынок.
La belle-fille: падчерица.
Le beau-frère: шурин.
La belle-sœur: золовка, свояченица, невестка.
Le demi-frère: сводный брат.
La demi-sœur: сводная сестра.
Le parent proche/éloigné: близкий/дальний родственник.
Une famille nombreuse: многодетная семья.
Un ménage sans enfants: семья без детей.
Un amant/ une amante: любовник / любовница.
Une maîtresse: любовница.
Прилагательные Связанные с Семьей
Le frère aîné: старший брат.
La sœur aînée: старшая сестра.
Le cadet: младший сын. Син: le benjamin.
La cadette: младшая дочь. Син: la benjamine.
Il est aussi jeune que son ami: он с другом ровесники.
Il ont le meme age: они ровесники.
Elle/Il est plus/moins jeune que son amie: она старше/младше своей подруги.
Гражданское Состояние-L'état Civil
Il est célibataire/marié/divorcé: он не женат/женат/разведенный
Elle est célibataire/mariée/divorcée: она не замужем/замужем/разведенная
Il est veuf/elle est veuve: он вдовец/она вдова
Ils sont séparés: они живут отдельно друг от друга. (séparer: разделить).
Ils sont en union libre: они в гражданском браке. (union: союз/libre: свободный).
Словосочетания и Выражения с Семьей
Il y-a trois hommes dans le café: в кафе трое мужчин.
Il y-a deux femmes dans la rue: на улице две женщины.
Il veut se marier avec son amie: он хочет жениться на своею подругу.
Il s'est marié/elle s'est mariée la dernière année: он поженился в прошлом году.
Les parents attendent un enfant: родители ждут ребенка.
Elle élève seul deux enfants: она одна воспитывает двоих детей.
Il veut rompre avec elle, parce qu'elle le trompe avec son meilleur ami: он хочет расстаться с ней, потому что она изменяет ему со своим лучшим другом. (rompre: разбивать, сломать/rompre avec: порвать/Tromper: обманывать).
Elle est enceinte de deux mois: она беременна уже второй месяц.
Il est tombé amoureux d'elle: он влюбился в нее.
Il drague sa voisine: он заигрывает с соседкой.
Leur amour était un coup de foudre: Их любовь была любовью с первого взгляда (coup de foudre: удар молнии).
Дополнительные Слова и Выражения
Il aime ses parents: он любит своих родителей
La mère aime beaucoup ses enfants: мать очень любит своих детей
Grand- mère nous raconte toujours des contes avant de dormir: бабушка всегда рассказывает сказки перед сном.
Le père aime regarder la télé et la mère aime cuisiner: отец любит смотреть телевизор, а мама любит готовить.
Le frère est dans la chambre à coucher et la sœur est dans la cuisine: брат в спальне, а сестра на кухне.
Les enfants jouent ensemble dans le jardin: дети вместе играют в саду.
Son cousin est pilote est sa cousine est coiffeuse: ее кузен пилот, а кузина парикмахер.
Ses parents habitent en villes et ses grand-parents habitent en campagne: его/ее родители живут в городе, а бабушка и дедушка живут в деревне.
Ses parent habitent dans un appartement et ses grand-parents habitent dans une grande maison avec beaucoup d'animaux: Его/ее родители живут в квартире, а бабушка и дедушка живут в большом доме с многими животными.
Près de la maison des grand-parents il-ya une petite forêt: рядом с домом бабушки и дедушки есть небольшой лес.
Les enfants vont à l'école: дети ходят в школу.
Cette famille a beaucoup/peu d'enfants: у этой семьи много/мало детей.
Il n'ont pas d'enfants: у них нет детей.
La mère donne naissance à un enfant: мать рожает ребенка. (naissance: рождение).
Il a un frère et une sœur: у него есть один брат и одна сестра.
Le mari est au travail: муж на работе.
L'épouse fait le déjeuner: жена готовит обед.
Ils ont deux garçons: у них есть два мальчика.
Un gamin a brisé la fenêtre de l'école hier: вчера один мальчик разбил окно в школе.
C'est un mauvais gosse: он сорванец. (mauvais: плохой).
Qu'est-ce que vous voulez monsieur? что вам нужно, месье?
Quelle est votre adresse madame? какой ваш адрес, мадам?
Quel est votre nom mademoiselle: как тебя зовут, мадемуазель?
Il sont des jumeaux: они близнецы.
Il ont un bébé: у них есть ребенок.
Il aime sa copine: он любит свою девушку.
Elle aime son copain: она любит своего парня.